Den s překladem 2019
Ostrava / 08. 03. 2019
Vyzkoušej si práci překladatele: jazykové workshopy pro středoškoláky a jejich učitele
Jaké to je být překladatelem mohou studenti středních a vysokých škol zjistit 12. března na Filozofické fakultě Ostravské univerzity během workshopu v rámci soutěže Den s předkladem. Kdo by nechtěl mít možnost rozhodovat o svém čase nebo cestovat po celém světě a všude se díky znalosti jazyků cítit jako doma?
„Všem studentům chceme ukázat, že studium jazyků nabízí především obrovskou míru svobody, je obohacující, zábavné a otevírá nesčetné množství dveří do celého světa a k mnoha dalším profesím,“ přibližuje smysl soutěže dr. Renáta Tomášková z katedry anglistiky a amerikanistiky Filozofické fakulty OU.
Středoškoláky a jejich učitele proto zveme na vyhlášení soutěže Den s překladem 12. března 2019 na Filozofickou fakultu Ostravské univerzity od 9:10 hodin v Aule Ostravské univerzity na Českobratrské ulici 16 v Ostravě, kde se mohou zúčastnit dopolední konference i praktických workshopů, prověřit úroveň znalosti jazyka, svou kreativitu a talent. Pro studenty středních škol a jejich učitele mohou být workshopy velmi obohacující a neocenitelnou zkušeností. Během workshopů středoškoláci zjistí, jaké jsou nároky na studium jazyků na vysoké škole, jak může probíhat samotná výuka a zda je práce překladatele či tlumočníka právě tou cestou, kterou stojí za to se vydat. Kromě workshopů se totiž mohou setkat s profesionálními překladateli a tlumočníky, kteří se podělí o zkušenosti s překlady například z čínštiny nebo ruštiny, prozradí, co lze přeložit a co zůstává „ztraceno v překladu“.
Den s překladem letos poprvé pro středoškoláky
Soutěž, kterou Filozofická fakulta OU letos pořádá čtrnáctým rokem, je svým pojetím ojedinělá. Dává šanci začínajícím překladatelům, je totiž určena výhradně studentům. Letos poprvé i těm středoškolským, kteří se teprve rozhodují o své budoucnosti.
Studenti středních a vysokých škol z celé České republiky se měli možnost zapojit do soutěže formou překladu textu z angličtiny, němčiny, polštiny, ruštiny, španělštiny, francouzštiny, italštiny, portugalštiny či latiny. 12. března se soutěžící dozví, jak byly jejich překlady úspěšné. Letos se do soutěže přihlásilo téměř 100 středoškoláků z 25 různých škol a na 4 desítky vysokoškoláků z celé ČR. Soutěž je anonymní a porota je složená z akademických pracovníků Filozofické fakulty Ostravské univerzity. Právě Filozofická fakulta OU patří dlouhodobě ke špičce ve výuce jazyků, o čemž svědčí i řada laureátů v této soutěži z řad studentů Ostravské univerzity.